Kaydet (Commit) 5f2e4e68 authored tarafından Willem Gielen's avatar Willem Gielen

--no commit message

--no commit message
üst 238e19e8
...@@ -9,10 +9,9 @@ msgstr "" ...@@ -9,10 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n" "Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-09 11:04+0300\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-09 11:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-13 20:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-04 13:07+0100\n"
"Last-Translator: W.P.M.H.I.A. Gielen <w.gielen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Willem Gielen <w.gielen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands <http://liste.pardus.org.tr/pardus-translation-nl/" "Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
">\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -47,7 +46,7 @@ msgstr "Niet in staat om interface %s naar voren te brengen" ...@@ -47,7 +46,7 @@ msgstr "Niet in staat om interface %s naar voren te brengen"
#: bin/mudur.py:667 #: bin/mudur.py:667
msgid "No network connection, skipping remote mount." msgid "No network connection, skipping remote mount."
msgstr "" msgstr "Geen netwerkverbinding, overslaan aankoppelen op afstand."
#: bin/mudur.py:675 #: bin/mudur.py:675
msgid "Cannot connect to DBus, services won't be started" msgid "Cannot connect to DBus, services won't be started"
...@@ -123,8 +122,7 @@ msgstr "Opnieuw aankoppelen root bestandssysteem als lezen/schrijven" ...@@ -123,8 +122,7 @@ msgstr "Opnieuw aankoppelen root bestandssysteem als lezen/schrijven"
#: bin/mudur.py:824 #: bin/mudur.py:824
msgid "Root filesystem could not be mounted read/write :(" msgid "Root filesystem could not be mounted read/write :("
msgstr "" msgstr "Root bestandssysteem kon niet aangekoppeld worden als 'lezen/schrijven' :("
"Root bestandssysteem kon niet aangekoppeld worden als 'lezen/schrijven' :("
#: bin/mudur.py:867 #: bin/mudur.py:867
#, python-format #, python-format
...@@ -150,8 +148,7 @@ msgstr "Fouten in het bestandssysteem gecorrigeerd" ...@@ -150,8 +148,7 @@ msgstr "Fouten in het bestandssysteem gecorrigeerd"
#: bin/mudur.py:915 #: bin/mudur.py:915
msgid "Fsck could not correct all errors, manual repair needed" msgid "Fsck could not correct all errors, manual repair needed"
msgstr "" msgstr "Fsck kon niet alle problemen oplossen. Handmatige reparatie is vereist."
"Fsck kon niet alle problemen oplossen. Handmatige reparatie is vereist."
#: bin/mudur.py:928 #: bin/mudur.py:928
msgid "Mounting USB filesystem" msgid "Mounting USB filesystem"
...@@ -175,8 +172,7 @@ msgstr "Aankoppelen bestandssystemen op afstand (CTRL-C stopt pogen)" ...@@ -175,8 +172,7 @@ msgstr "Aankoppelen bestandssystemen op afstand (CTRL-C stopt pogen)"
#: bin/mudur.py:973 #: bin/mudur.py:973
msgid "Mounting skipped with CTRL-C, remote shares are not accessible!" msgid "Mounting skipped with CTRL-C, remote shares are not accessible!"
msgstr "" msgstr "Aankoppelen overgeslagen met CTRL-C, delen op afstand is niet toegankelijk!"
"Aankoppelen overgeslagen met CTRL-C, delen op afstand is niet toegankelijk!"
#: bin/mudur.py:986 #: bin/mudur.py:986
msgid "Setting disk parameters" msgid "Setting disk parameters"
...@@ -319,9 +315,9 @@ msgid "Service '%s' won't be auto started." ...@@ -319,9 +315,9 @@ msgid "Service '%s' won't be auto started."
msgstr "Dienst '%s' zal niet automatische worden gestart." msgstr "Dienst '%s' zal niet automatische worden gestart."
#: bin/service.py:162 #: bin/service.py:162
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Service '%s' will be started if required." msgid "Service '%s' will be started if required."
msgstr "Dienst '%s' wordt automatische gestart." msgstr "Dienst '%s' zal, indien nodig, automatisch gestart worden."
#: bin/service.py:167 #: bin/service.py:167
#, python-format #, python-format
...@@ -574,3 +570,4 @@ msgstr "D-Bus fout: %s" ...@@ -574,3 +570,4 @@ msgstr "D-Bus fout: %s"
#: bin/network.py:538 #: bin/network.py:538
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd" msgstr "Geannuleerd"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment