Kaydet (Commit) 59929399 authored tarafından Transifex SVN Submitter's avatar Transifex SVN Submitter

l10n: Updated Russian (ru) translation to 99% (Alexey Ivanes)

New status: 641 messages complete with 4 fuzzies and 1 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translate.pardus.org.tr).
üst c8aa5f69
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-17 14:30+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-17 14:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 22:24+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: /usr/lib/python2.7/optparse.py:140
......@@ -567,24 +567,24 @@ msgid "%s package already fetched"
msgstr "%s пакет уже получен"
#: pisi/api.py:532
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Cleaning package cache %s..."
msgstr "Тестирование пакета..."
msgstr "Очистка кэша пакетов %s..."
#: pisi/api.py:534
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Cleaning source archive cache %s..."
msgstr "Не могу найти пакет исходного кода: %s"
msgstr "Очистка кеша архивов исходных файлов %s..."
#: pisi/api.py:536
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Cleaning temporary directory %s..."
msgstr "Очистка директории для сборки..."
msgstr "Очистка временного каталога %s..."
#: pisi/api.py:540
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing cache file %s..."
msgstr "Удаление пакета %s"
#, python-format
msgid "Removing cache file %s"
msgstr "Удаление файла кэша %s."
#: pisi/api.py:571
msgid "Taking snapshot of the system"
......@@ -1475,20 +1475,20 @@ msgstr ""
"Используйте \"%prog help <команда>\" для проверки особой команды.\n"
#: pisi/cli/history.py:28
msgid "emerge"
msgstr "emerge"
#: pisi/cli/history.py:28
msgid "install"
msgstr "установить"
msgid "upgrade"
msgstr "обновить"
#: pisi/cli/history.py:28
msgid "remove"
msgstr "удалить"
#: pisi/cli/history.py:28
msgid "repository update"
msgstr "обновление репозитория"
msgid "emerge"
msgstr "emerge"
#: pisi/cli/history.py:28
msgid "install"
msgstr "установить"
#: pisi/cli/history.py:28
msgid "snapshot"
......@@ -1499,8 +1499,8 @@ msgid "takeback"
msgstr "возврат"
#: pisi/cli/history.py:28
msgid "upgrade"
msgstr "обновить"
msgid "repository update"
msgstr "обновление репозитория"
#: pisi/cli/history.py:31
msgid ""
......@@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr "Неизвестный тип архива '%s' задан для '%s'."
#: pisi/sourcearchive.py:127
#, python-format
msgid "Pisi needs %s to unpack this archive but it is not installed."
msgstr ""
msgstr "Pisi необходим %s для распаковки архива, но он не установлен."
#: pisi/specfile.py:164
#, python-format
......@@ -3448,50 +3448,50 @@ msgstr "Неверное имя дельта пакета: %s"
msgid "Invalid version string: '%s'"
msgstr "Недопустимая строка версии: '%s'"
#~ msgid "Outputting packages in the working directory."
#~ msgstr "Пакеты в рабочей директории."
#~ msgid "* Checking %s... "
#~ msgstr "* Проверка %s... "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Changed config file: %s"
#~ "Package %s has changed config files."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Изменен конфигурационный файл: %s"
#~ msgid "Checking /%s "
#~ msgstr "Проверка /%s"
#~ "Package %s изменение конфигурационного файла."
#~ msgid "Safety switch: system.devel is already installed"
#~ msgstr "Изменение безопасности: system.devel уже установлен"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Package %s is corrupt."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Package %s поврежден."
#~ msgid "Multiple 'Path' tags specified for this path: %s"
#~ msgstr "Множественные тэги 'Path' определены для этого пути: %s"
#~ msgid "Done."
#~ msgstr "Выполнено."
#~ msgid "Path must start with a slash: %s"
#~ msgstr "Путь должен начинаться с \"/\": %s"
#~ msgid "PartOf tag not defined, looking for component"
#~ msgstr "Тег PartOf не указан, поиск компонента"
#~ msgid "Source is part of %s component"
#~ msgstr "Источник является частью %s компонента"
#~ msgid "PartOf tag not defined, looking for component"
#~ msgstr "Тег PartOf не указан, поиск компонента"
#~ msgid "Path must start with a slash: %s"
#~ msgstr "Путь должен начинаться с \"/\": %s"
#~ msgid "Done."
#~ msgstr "Выполнено."
#~ msgid "Multiple 'Path' tags specified for this path: %s"
#~ msgstr "Множественные тэги 'Path' определены для этого пути: %s"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Package %s is corrupt."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Package %s поврежден."
#~ msgid "Safety switch: system.devel is already installed"
#~ msgstr "Изменение безопасности: system.devel уже установлен"
#~ msgid "Checking /%s "
#~ msgstr "Проверка /%s"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Package %s has changed config files."
#~ "Changed config file: %s"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Package %s изменение конфигурационного файла."
#~ msgid "* Checking %s... "
#~ msgstr "* Проверка %s... "
#~ msgid "Outputting packages in the working directory."
#~ msgstr "Пакеты в рабочей директории."
#~ "Изменен конфигурационный файл: %s"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment