Kaydet (Commit) 44dc1a5c authored tarafından Raphaël Rochet's avatar Raphaël Rochet Kaydeden (comit) GitHub

Merge pull request #62 from ZJaume/master

Added Cataland and updated Spanish
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-29 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 14:02+0100\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ca\n"
#: extension.js:101
msgid "Settings"
msgstr "Opcions"
#: extension.js:102 extension.js:374
msgid "Update now"
msgstr "Actualitza ara"
#: extension.js:105
msgid "Check now"
msgstr "Comprova ara"
#: extension.js:126
msgid "Waiting first check"
msgstr "Esperant la primera comprovació"
#: extension.js:245
#, javascript-format
msgid "%d update pending"
msgid_plural "%d updates pending"
msgstr[0] "%d actualització pendent"
msgstr[1] "%d actualitzacions pendents"
#: extension.js:258 extension.js:263
msgid "New Arch Linux Update"
msgid_plural "New Arch Linux Updates"
msgstr[0] "Nova actualització d'Arch Linux"
msgstr[1] "Noves actualitzacions d'Arch Linux"
#: extension.js:264
#, javascript-format
msgid "There is %d update pending"
msgid_plural "There are %d updates pending"
msgstr[0] "Hi ha %d nova actualització pendent"
msgstr[1] "Hi ha %d noves actualitzacions pendents"
#: extension.js:280
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: extension.js:284
msgid "Checking"
msgstr "Comprovant"
#: extension.js:288
msgid "Up to date :)"
msgstr "Actualitzat :)"
#: prefs.xml:57
msgid "Checking for updates"
msgstr "Comprovant actualitzacions"
#: prefs.xml:81
msgid "Time to wait before first check (seconds)"
msgstr "Temps d'espera abans de la primera comprovació (en segons)"
#: prefs.xml:100
msgid "Interval between updates check (minutes)"
msgstr "Interval entre comprovacions d'actualització"
#: prefs.xml:119
msgid "Strip out versions numbers"
msgstr "No mostres el número de les versions"
#: prefs.xml:141
msgid "Indicator"
msgstr "Indicador"
#: prefs.xml:156
msgid "Always visible"
msgstr "Sempre visible"
#: prefs.xml:175
msgid "Show updates count on indicator"
msgstr "Mostra el nombre d'actualitzacions a l'indicador"
#: prefs.xml:195
msgid ""
"Auto-expand updates list if updates count is less than this number (0 to "
"disable)"
msgstr ""
"Autoexpandir la llista si el recompte d'actualitzacions és menor que aquest "
"nombre (0 per deshabilitar)"
#: prefs.xml:218
msgid "Notification"
msgstr "Notificació"
#: prefs.xml:233
msgid "Send a notification when new updates are available"
msgstr "Notifica quan hi haja noves actualitzacions disponibles"
#: prefs.xml:252
msgid "Use transient notifications (auto dismiss)"
msgstr "Fer servir actualitzacions transitòries (auto rebutja)"
#: prefs.xml:271
msgid "How much information to show on notifications"
msgstr "Quanta informació a mostrar en les notificacions"
#: prefs.xml:279
msgid "Count only"
msgstr "Comptador solament"
#: prefs.xml:280
msgid "New updates names"
msgstr "Noms de les noves actualitzacions"
#: prefs.xml:281
msgid "All updates names"
msgstr "Tots els noms de les actualitzacions"
#: prefs.xml:296
msgid "Basic settings"
msgstr "Preferències"
#: prefs.xml:312
msgid "Command to check for package updates"
msgstr "Comandament per comprovar les actualitzacions"
#: prefs.xml:329
msgid "Command to update packages"
msgstr "Comandament per actualitzar"
#: prefs.xml:346
msgid "Pacman local directory path - To detect when new packages are installed"
msgstr ""
"Directori local de Pacman - Per detectar quan nos paquets són instal·lats"
#: prefs.xml:363
msgid "Advanced settings"
msgstr "Preferències avançades"
......@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch-Update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-20 22:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 23:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-29 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Beroiza <cberoiza@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: extension.js:101
......@@ -101,6 +101,8 @@ msgid ""
"Auto-expand updates list if updates count is less than this number (0 to "
"disable)"
msgstr ""
"Auto-expandir la lista si el recuento de actualizaciones es menor que (0 "
"para deshabilitar)"
#: prefs.xml:218
#, fuzzy
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment