Skip to content
Projeler
Gruplar
Parçacıklar
Yardım
Yükleniyor...
Oturum aç / Kaydol
Gezinmeyi değiştir
S
scom
Proje
Proje
Ayrıntılar
Etkinlik
Cycle Analytics
Depo (repository)
Depo (repository)
Dosyalar
Kayıtlar (commit)
Dallar (branch)
Etiketler
Katkıda bulunanlar
Grafik
Karşılaştır
Grafikler
Konular (issue)
0
Konular (issue)
0
Liste
Pano
Etiketler
Kilometre Taşları
Birleştirme (merge) Talepleri
0
Birleştirme (merge) Talepleri
0
CI / CD
CI / CD
İş akışları (pipeline)
İşler
Zamanlamalar
Grafikler
Paketler
Paketler
Wiki
Wiki
Parçacıklar
Parçacıklar
Üyeler
Üyeler
Collapse sidebar
Close sidebar
Etkinlik
Grafik
Grafikler
Yeni bir konu (issue) oluştur
İşler
Kayıtlar (commit)
Konu (issue) Panoları
Kenar çubuğunu aç
SulinOS
scom
Commits
03cca80d
Kaydet (Commit)
03cca80d
authored
Tem 09, 2009
tarafından
Siciliano Davide
Dosyalara gözat
Seçenekler
Dosyalara Gözat
İndir
Eposta Yamaları
Sade Fark
added translation for some .policy files
üst
4f842e1b
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
5 changed files
with
46 additions
and
0 deletions
+46
-0
tr.org.pardus.comar.boot.loader.policy
comar/policy/tr.org.pardus.comar.boot.loader.policy
+10
-0
tr.org.pardus.comar.boot.modules.policy
comar/policy/tr.org.pardus.comar.boot.modules.policy
+16
-0
tr.org.pardus.comar.disk.manager.policy
comar/policy/tr.org.pardus.comar.disk.manager.policy
+4
-0
tr.org.pardus.comar.net.filter.policy
comar/policy/tr.org.pardus.comar.net.filter.policy
+4
-0
tr.org.pardus.comar.net.link.policy
comar/policy/tr.org.pardus.comar.net.link.policy
+12
-0
No files found.
comar/policy/tr.org.pardus.comar.boot.loader.policy
Dosyayı görüntüle @
03cca80d
...
...
@@ -15,6 +15,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Aktualizowanie wersji kernela na wskazanej partycji
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Kernel-Version auf der angegebenen Partition aktualisieren
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Uppdatera kärnan på angiven partition
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Aggiorna versione del kernel sulla partizione specificata
</description>
<message>
System policy prevents updating kernel
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası çekirdek güncellemeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet pas la mise à jour du noyau
</message>
...
...
@@ -22,6 +23,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt bijwerken kernel
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Aktualisierung des Kernels
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar uppdatering av kärnan
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono l'aggiornamento del kernel
</message>
<defaults>
<allow_any>
no
</allow_any>
<allow_active>
no
</allow_active>
...
...
@@ -38,6 +40,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Usuwanie wpisów z konfiguracji menedżera rozruchu
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Eintrag vom Boot-Loader entfernen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Ta bort post från starthanteraren
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Elimina voca dal bootloader
</description>
<message>
System policy prevents removing entry
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası girdi silmeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet pas de supprimer l'entrée
</message>
...
...
@@ -45,6 +48,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt verwijderen item van bootlader
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert das Entfernen des Eintrages
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar borttagning av post
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di eliminare la voce
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -61,6 +65,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Usuwanie nieużywanych kerneli z systemu
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Nicht verwendete Kernel vom System entfernen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Ta bort oanvända kärnor från systemet
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Elimina kernel inutilizzati dal sistema
</description>
<message>
System policy prevents removing unused kernels
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası kullanılmayan çekirdeği silmeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet pas de supprimer les noyaux inutilisés
</message>
...
...
@@ -68,6 +73,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt verwijderen ongebruikte kernel van systeem
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert das Entfernen der nicht verwendeten Kernel
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar borttagning av oanvända kärnor
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di eliminare i kernel inutilizzati
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -84,6 +90,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Edycja opcji menedżera rozruchu i dodawanie nowych wpisów
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Boot-Loader-Optionen bearbeiten und neue Einträge hinzufügen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Redigera starthanterarens alternativ och lägg till nya poster
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Modifica opzioni del bootloader e aggiungi nuove voci
</description>
<message>
System policy prevents changing bootloader settings
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası önyükleyici ayarlarını değiştirmeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet pas de supprimer les noyaux inutilisés
</message>
...
...
@@ -91,6 +98,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt bewerken bootlader en voeg nieuwe items toe
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Änderung der Boot-Loader-Einstellungen
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar redigering av starthanterarens inställningar
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione di sistema non permettono di modificare le impostazioni del bootloader
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -107,6 +115,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Odczyt ustawień menedżera rozruchu
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Boot-Loader-Optionen ansehen und Einträge auflisten
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Visa starthanterarens alternativ och poster
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Vedi opzioni del bootloader e la lista delle voci
</description>
<message>
System policy prevents viewing bootloader settings
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası önyükleyici ayarlarına bakmayı engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet pas de voir les options du chargeur de démarrage.
</message>
...
...
@@ -114,6 +123,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt bekijken bootlader opties en tonen items
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Einsicht in die Boot-Loader-Einstellungen
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar visning av starthanterarens inställningar
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di vedre le impostazioni del bootloader
</message>
<defaults>
<allow_any>
yes
</allow_any>
<allow_active>
yes
</allow_active>
...
...
comar/policy/tr.org.pardus.comar.boot.modules.policy
Dosyayı görüntüle @
03cca80d
...
...
@@ -15,6 +15,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Ustawianie opcji modułów
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Modul-Optionen einstellen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Sätt modulinställningar
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Modifica impostazioni moduli
</description>
<message>
System policy prevents setting module options
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası modül seçeneklerini değiştirmeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet pas d'établir les options du module
</message>
...
...
@@ -22,6 +23,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt module opties instellen
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Änderung der Modul-Optionen
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar redigering av modulinställningar
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione di sistema non permettono di modificare le impostazioni dei moduli
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -38,6 +40,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Ładowanie modułów kernela
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Kernel-Modul laden
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Ladda kärnmodul
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Carica modulo del kernel
</description>
<message>
System policy prevents loading kernel module
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası çekirdek modülünü etkinleştirmeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet pas de charger le module
</message>
...
...
@@ -45,6 +48,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt laden kernel module
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert das Laden des Kernel-Moduls
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar laddning av kärnmoduler
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di caricare un modulo del kernel
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -61,6 +65,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Usuwanie załadowanych modułów kernela
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Kernel-Modul entladen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Frigör kärnmodul
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Smonta modulo del kernel
</description>
<message>
System policy prevents unloading kernel module
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası çekirdek modülünü etkisiz kılmayı engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet pas de décharger le module
</message>
...
...
@@ -68,6 +73,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt ontladen kernel module
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Entladung des Kernel-Moduls
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar frigörandet av kärnmoduler
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di smontare un modulo del kernel
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -84,6 +90,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Dodawanie modułów do automatycznego ładowania
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Automatisches Laden des Kernel-Moduls hinzufügen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Lägg till automatisk laddning av kärnmodul
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Attivare il caricamento automatico del modulo
</description>
<message>
System policy prevents adding an autoloading kernel module
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası otomatik yüklenen çekirdek modülü eklenmesini engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet pas d'activer le chargement automatique du module
</message>
...
...
@@ -91,6 +98,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt toevoegen autoladen aan kernel module
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert das Hinzufügen des Automatisches Ladens des Kernel-Moduls
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar tillägg av automatiskt laddande kärnmodul
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di caricare il modulo automaticamente
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -107,6 +115,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Aktualizacja konfiguracji modułów
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Modulkonfiguration aktualisieren
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Uppdatera modulinställning
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Aggiorna configurazione moduli
</description>
<message>
System policy prevents updating module configuration
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası modül yapılandırmasını güncellemeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet la mise à jour de la configuration du module
</message>
...
...
@@ -114,6 +123,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt bijwerken module configuratie
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Aktualisierung der Modulkonfiguration
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar uppdatering av modulinställning
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di aggiornare la configurazione dei moduli
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -130,6 +140,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Odczyt informacji o module
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Modulinformation abrufen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Hämta modulinformation
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Ottieni informazioni sul modulo
</description>
<message>
System policy prevents getting module information
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası modül bilgisini almayı engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet pas d'obtenir les informations concernant le module
</message>
...
...
@@ -137,6 +148,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt ontvangen module informatie
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert das Abrufen der Modulinformation
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar hämtning av modulinformation
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di ottenere informazioni sui moduli
</message>
<defaults>
<allow_any>
yes
</allow_any>
<allow_active>
yes
</allow_active>
...
...
@@ -153,6 +165,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Edycja listy automatycznego ładowania modułów
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Auto-Laden-Liste bearbeiten
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Redigera lista för automatisk laddning
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Modifica lista di caricamento automatico
</description>
<message>
System policy prevents editing autoload list
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası otomatik yükleme listesini değiştirmeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet pas d'éditer la liste de chargement automatique
</message>
...
...
@@ -160,6 +173,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt bewerken autolaad lijst
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Bearbeitung der Auto-Laden-Liste
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar redigering av lista för automatisk laddning
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di modificare la lista di caricamento automatico
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -176,6 +190,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Edycja czarnej listy modułów
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Modul-Blacklist bearbeiten
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Redigera svartlistade moduler
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Modifica la lista nera dei moduli
</description>
<message>
System policy prevents editing module blacklist
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası modül karalistesini değiştirmeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"fr"
>
Le mode de gestion du système ne permet pas d'éditer la liste noire des modules
</message>
...
...
@@ -183,6 +198,7 @@
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt bewerken module zwarte lijst
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Bearbeitung der Modul-Blacklist
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar redigering av svartlistade moduler
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di modificare la lista nera dei moduli
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
comar/policy/tr.org.pardus.comar.disk.manager.policy
Dosyayı görüntüle @
03cca80d
...
...
@@ -15,6 +15,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Zmiana ustawień menedżera dysków
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Festplatten-Manager-Einstellungen ändern
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Ändra Hårddiskhanterarens inställningar
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Cambia impostazioni del gestore dei dischi
</description>
<message>
System policy prevents changing disk manager settings
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası disk yöneticisi ayarlarını değiştirmeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid vookomt veranderingen in schijfbeheer instellingen
</message>
...
...
@@ -22,6 +23,7 @@
<message
xml:lang=
"es"
>
La política no del sistema no permite modificar la configuración de administrador de particiones
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Änderung der Festplatten-Manager-Einstellungen
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar ändring av Hårddiskhanterarens inställningar
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione di sistema non permettono di modificare le impostazioni del gestore dei dischi
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -38,6 +40,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Odczyt ustawień menedżera dysków
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Festplatten-Manager-Einstellungen ansehen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Visa Hårddiskhanterarens inställningar
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Vedi impostazioni del gestore dei dischi
</description>
<message>
System policy prevents viewing disk manager settings
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası disk yöneticisi ayarlarına bakmayı engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt bekijken van de schijfbeheer instellingen
</message>
...
...
@@ -45,6 +48,7 @@
<message
xml:lang=
"es"
>
La política no del sistema no permite ver la configuración de administrador de particiones
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Einsicht in die Festplatten-Manager-Einstellungen
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar visning av Hårddiskhanterarens inställningar
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di vedere le impostazioni del gestore dei dischi
</message>
<defaults>
<allow_any>
yes
</allow_any>
<allow_active>
yes
</allow_active>
...
...
comar/policy/tr.org.pardus.comar.net.filter.policy
Dosyayı görüntüle @
03cca80d
...
...
@@ -15,6 +15,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Zmiana ustawień firewalla
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Firewallkonfiguration ändern
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Redigera brandväggens inställningar
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Modifica impostazioni del firewall
</description>
<message>
System policy prevents changing firewall configuration
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası güvenlik duvarı yapılandırmasını değiştirmeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt veranderen van de firewall configuratie
</message>
...
...
@@ -22,6 +23,7 @@
<message
xml:lang=
"es"
>
La política del sistema no permite modificar la configuración del cortafuegos
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Änderung der Firewallkonfiguration
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar redigering av brandväggens inställningar
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di modificare le impostazioni del firewall
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -38,6 +40,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Odczyt ustawień firewalla
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Firewallkonfiguration ansehen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Visa brandväggens inställningar
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Vedi impostazioni del firewall
</description>
<message>
System policy prevents viewing firewall configuration
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası güvenlik duvarı yapılandırmasına bakmayı engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt bekijken firwall configuratie
</message>
...
...
@@ -45,6 +48,7 @@
<message
xml:lang=
"es"
>
La política del sistema no permite ver la configuración del cortafuegos
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Einsicht der Firewallkonfiguration
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar visning av brandväggens inställningar
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di vedere le impostazioni del firewall
</message>
<defaults>
<allow_any>
yes
</allow_any>
<allow_active>
yes
</allow_active>
...
...
comar/policy/tr.org.pardus.comar.net.link.policy
Dosyayı görüntüle @
03cca80d
...
...
@@ -15,6 +15,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Skanowanie punktów dostępowych
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Fernzugriffspunkte suchen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Skanna efter accesspunkter
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Scansiona access point remoti
</description>
<message>
System policy prevents scanning remote access points
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası uzak erişim noktalarını taramayı engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt scannen naar toegangspunten op afstand
</message>
...
...
@@ -22,6 +23,7 @@
<message
xml:lang=
"es"
>
La política del sistema no permite buscar puntos remotos de acceso
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Suche nach Fernzugriffspunkten
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar skannandet efter accesspunkter
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di scansionare gli access point remoti
</message>
<defaults>
<allow_any>
yes
</allow_any>
<allow_active>
yes
</allow_active>
...
...
@@ -38,6 +40,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Kasowanie połączenia
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Verbindung löschen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Ta bort anslutning
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Rimuovi connessione
</description>
<message>
System policy prevents removing connections
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası bağlantı silmeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt verwijderen verbindingen
</message>
...
...
@@ -45,6 +48,7 @@
<message
xml:lang=
"es"
>
La política del sistema no permite eliminar la conexión
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert das Löschen der Verbindung
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar borttagning av anslutning
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di eliminare la connessione
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -61,6 +65,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Ustawianie stanu połączenia
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Verbindungszustand einstellen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Sätt anslutningstillstånd
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Imposta stato della connessione
</description>
<message>
System policy prevents changing connection state
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası bağlantı durumunu değiştirmeyi engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt veranderen van de verbindingsstatus
</message>
...
...
@@ -68,6 +73,7 @@
<message
xml:lang=
"es"
>
La política del sistema no permite cambiar el estado de la conexión
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert die Änderung des Verbindungszustandes
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar redigering av anslutningstillstånd
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di impostare lo stato della connessione
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -84,6 +90,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Ustawianie szczegółów połączenia
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Verbindung hinzufügen oder Verbindungsdetails einstellen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Lägg till anslutning eller sätt anslutningsalternativ
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Aggiungi una connessione o modificane i dettagli
</description>
<message>
System policy prevents adding/editing connections
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası bağlantı eklemeyi/bağlantıda değişiklik yapmayı engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt toevoegen/aanpassen verbindingen
</message>
...
...
@@ -91,6 +98,7 @@
<message
xml:lang=
"es"
>
La política del sistema no permite agregar/modificar conexiones
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert das Hinzufügen/Bearbeiten der Verbindungen
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar redigering/tillägg av anslutning
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di aggiungere o modificare connessioni
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
@@ -107,6 +115,7 @@
<description
xml:lang=
"pl"
>
Odczyt ustawień połączenia/urządzenia
</description>
<description
xml:lang=
"de"
>
Verbindungs-/Geräte-Details abrufen
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Hämta anslutnings- och enhetsinformation
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Ottieni informazioni sulla connessione o sul dispositivo
</description>
<message>
System policy prevents getting connection/device details
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası bağlantı/aygıt detaylarını almayı engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"nl"
>
Systeembeleid voorkomt verkrijgen van verbinding/apparaat details
</message>
...
...
@@ -114,6 +123,7 @@
<message
xml:lang=
"es"
>
La política del sistema no permite obtener detalles de la conexión / del dispositivo
</message>
<message
xml:lang=
"de"
>
Systemrichtlinie verhindert den Abruf der Verbindungs-/Geräte-Details
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar visning av anslutnings- och enhetsinformation
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di ottenere informazioni sulla connessione o sul dispositivo
</message>
<defaults>
<allow_any>
yes
</allow_any>
<allow_active>
yes
</allow_active>
...
...
@@ -125,9 +135,11 @@
<description>
Get authentication details
</description>
<description
xml:lang=
"tr"
>
Kimlik doğrulama detaylarını al
</description>
<description
xml:lang=
"sv"
>
Visa autentiseringsinformation
</description>
<description
xml:lang=
"it"
>
Ottieni informazioni sull'autenticazione
</description>
<message>
System policy prevents getting authentication details
</message>
<message
xml:lang=
"tr"
>
Sistem politikası kimlik doğrulama detaylarını almayı engelliyor
</message>
<message
xml:lang=
"sv"
>
Systempolicyn förhindrar visning av autentiseringsinformation
</message>
<message
xml:lang=
"it"
>
Le politiche di gestione del sistema non permettono di ottenere informazioni sull'autenticazione
</message>
<defaults>
<allow_any>
auth_admin_keep_always
</allow_any>
<allow_active>
auth_admin_keep_always
</allow_active>
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment