az.po 128 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2021-08-06 13:30+0000\n"
10 11 12 13
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 00:49+0300\n"
"Last-Translator: Suleyman Poyraz\n"
"Language-Team: Sulin Translation Team\n"
"Language: az\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
19

20 21 22 23 24 25 26
#: inary/actionsapi/cmaketools.py:42 inary/actionsapi/autotools.py:46
#: inary/actionsapi/gotools.py:41
#, fuzzy
msgid ""
"Please attach the config.log to your bug report:\n"
"{}/config.log"
msgstr "Zəhmət olmasa config.log səhv hesabatınıza əlavə edin:{}/config.log"
27

28 29 30 31 32
#: inary/actionsapi/cmaketools.py:86 inary/actionsapi/autotools.py:105
#: inary/actionsapi/mesontools.py:92 inary/actionsapi/perlmodules.py:62
#: inary/actionsapi/perlmodules.py:66
msgid "Configure failed."
msgstr "Konfiqurasiya uğursuz oldu."
33

34 35 36 37 38
#: inary/actionsapi/cmaketools.py:89 inary/actionsapi/autotools.py:108
#: inary/actionsapi/mesontools.py:95 inary/actionsapi/mesontools.py:120
#: inary/actionsapi/perlmodules.py:69
msgid "No configure script found. (\"{}\" file not found.)"
msgstr "Konfiqurasiya ssenarisi tapılmadı. (\"{}\" fayl tapılmadı.)"
39

40 41 42 43 44 45
#: inary/actionsapi/cmaketools.py:100 inary/actionsapi/autotools.py:119
#: inary/actionsapi/pythonmodules.py:71 inary/actionsapi/gotools.py:75
#: inary/actionsapi/gotools.py:82 inary/actionsapi/scons.py:44
#: inary/actionsapi/perlmodules.py:76
msgid "Make failed."
msgstr "Make uğursuz oldu."
46

47 48 49 50 51 52 53 54
#: inary/actionsapi/cmaketools.py:120 inary/actionsapi/cmaketools.py:130
#: inary/actionsapi/autotools.py:161 inary/actionsapi/rubymodules.py:123
#: inary/actionsapi/rubymodules.py:132 inary/actionsapi/rubymodules.py:146
#: inary/actionsapi/mesontools.py:146 inary/actionsapi/pythonmodules.py:78
#: inary/actionsapi/gotools.py:100 inary/actionsapi/scons.py:49
#: inary/actionsapi/perlmodules.py:86
msgid "Install failed."
msgstr "Install quraşdırma alınmadı."
55

56 57 58
#: inary/actionsapi/cmaketools.py:134
msgid "No Makefile found."
msgstr "Make işiy tapılmadı."
59

60 61 62
#: inary/actionsapi/autotools.py:113
msgid "Compiling failed."
msgstr "Compiling tərtib edilmədi."
63

64 65 66
#: inary/actionsapi/autotools.py:174
msgid "Running 'aclocal' failed."
msgstr "'aclocal' çalışması uğursuz oldu."
67

68 69 70
#: inary/actionsapi/autotools.py:181 inary/actionsapi/autotools.py:184
msgid "Running 'autogen.sh' script failed."
msgstr "'autogen.sh' skriptini işə salmaq uğursuz oldu."
71

72 73 74
#: inary/actionsapi/autotools.py:190
msgid "Running 'autoconf' failed."
msgstr "'autoconf' işlədilmədi."
75

76 77 78
#: inary/actionsapi/autotools.py:196
msgid "Running 'autoreconf' failed."
msgstr "'autoreconf' işlədilmədi."
79

80 81 82
#: inary/actionsapi/autotools.py:202
msgid "Running 'automake' failed."
msgstr "\"automake\" işlədilmədi."
83

84 85 86
#: inary/actionsapi/autotools.py:208
msgid "Running 'autoheader' failed."
msgstr "\"autoheader\" işə düşmədi."
87

88 89 90
#: inary/actionsapi/kerneltools.py:130
msgid "Can't find kernel version information file \"{}\"."
msgstr "\"{}\" Nüvəli versiya məlumat faylı tapa bilmir."
91

92 93 94
#: inary/actionsapi/libtools.py:39
msgid "Running 'ldconfig' failed."
msgstr "'ldconfig' işlədilmədi."
95

96
#: inary/actionsapi/libtools.py:59
97
msgid ""
98 99
"GNU Config Update Failed. Please check your gnuconfig scripts. (/usr/share/"
"gnuconfig)"
100
msgstr ""
101 102
"GNU Konfiqurasiya Yeniləməsi alınmadı. Zəhmət olmasa gnuconfig yazılarınızı "
"yoxlayın. (/usr/share/gnuconfig)"
103

104 105 106
#: inary/actionsapi/libtools.py:61
msgid "GNU Config Update Finished."
msgstr "GNU Config Konfiqurasiya Yeniləməsi Bitdi."
107

108 109 110
#: inary/actionsapi/libtools.py:66
msgid "Running \"libtoolize\" failed."
msgstr "\"libtoolize\" çalışması uğursuz oldu."
111

112 113 114 115
#: inary/actionsapi/inarytools.py:45 inary/actionsapi/inarytools.py:66
#: inary/actionsapi/inarytools.py:86
msgid "Insufficient arguments."
msgstr "Yetərli olmayan arqumentlər."
116

117 118 119
#: inary/actionsapi/inarytools.py:54
msgid "No executable file matched pattern \"{}\"."
msgstr "\"{}\" Nümunəsi ilə işlənən bir fayl tapılmadı."
120

121 122 123 124
#: inary/actionsapi/inarytools.py:75 inary/actionsapi/inarytools.py:164
#: inary/actionsapi/inarytools.py:404
msgid "No file matched pattern \"{}\"."
msgstr "\"{}\" Nümunəsinə uyğun bir fayl tapılmadı."
125

126 127 128
#: inary/actionsapi/inarytools.py:214
msgid "No file matched pattern \"{}\""
msgstr "\"{}\" Nümunəsinə uyğun heç bir fayl tapılmadı"
129

130 131 132
#: inary/actionsapi/inarytools.py:225
msgid "ActionsAPI [doman]: Wrong man page file: \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [doman]: Səhv adam səhifəsi faylı: \"{}\""
133

134 135
#: inary/actionsapi/inarytools.py:261
msgid "No file matched pattern \"{}\". 'domove' operation failed."
136
msgstr ""
137
"\"{}\" Nümunəsinə uyğun bir fayl tapılmadı. 'domove' əməliyyatı uğursuz oldu."
138

139 140 141 142
#: inary/actionsapi/inarytools.py:300
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [rename]: \"{0}\": \"{1}\""
msgstr "ActionsAPI [rename]: \"{0}\": \"{1}\""
143

144 145
#: inary/actionsapi/inarytools.py:341
msgid "No such file matching pattern: \"{}\". 'dosed' operation failed."
146
msgstr ""
147 148
"Belə bir uyğun sənəd nümunəsi yoxdur: \"{}\". 'dosed' əməliyyatı uğursuz "
"oldu."
149

150 151 152
#: inary/actionsapi/inarytools.py:360
msgid "dosed method has not changed file \"{}\"."
msgstr "dosed metod \"{}\" faylını dəyişmədi."
153

154 155 156
#: inary/actionsapi/inarytools.py:363
msgid "\"{}\" has been changed by dosed method."
msgstr "\"{}\" dosed üsulu ilə dəyişdirildi."
157

158 159 160
#: inary/actionsapi/inarytools.py:369
msgid "File does not exist or permission denied: \"{}\""
msgstr "Fayl yoxdur və ya icazə rədd edildi: \"{}\""
161

162 163 164
#: inary/actionsapi/inarytools.py:392
msgid "ActionsAPI [dosym]: File already exists: \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [dosym]: Fayl artıq mövcuddur: \"{}\""
165

166 167 168 169
#: inary/actionsapi/inarytools.py:448
msgid "No file matched pattern \"{}\". Remove operation failed."
msgstr ""
"\"{}\" Nümunəsinə uyğun bir fayl tapılmadı. Silinmə əməliyyatı alınmadı."
170

171 172 173 174
#: inary/actionsapi/inarytools.py:459
msgid "No directory matched pattern \"{}\". Remove directory operation failed."
msgstr ""
"\"{}\" Nümunəsinə uyğun qovluq yoxdur. Silinən qovluq əməliyyatı alınmadı."
175

176 177 178
#: inary/actionsapi/get.py:174
msgid "Unable to retrieve CPU count: {}"
msgstr "CPU çekirdek sayını əldə etmək olmur: {}"
179

180 181 182
#: inary/actionsapi/get.py:256
msgid "Util '{}' cannot be found."
msgstr "Util '{}' tapılmadı."
183

184 185 186 187
#: inary/actionsapi/get.py:259
#, python-brace-format
msgid "'{0}' does not exist, using plain name '{1}'"
msgstr "'{1}' düz adından istifadə etməklə '{0}' mövcud deyil"
188

189 190 191 192 193
#: inary/actionsapi/pkgconfig.py:46 inary/actionsapi/pkgconfig.py:67
#: inary/actionsapi/pkgconfig.py:89 inary/actionsapi/pkgconfig.py:111
#: inary/actionsapi/pkgconfig.py:132 inary/actionsapi/pkgconfig.py:151
msgid "Package pkgconfig is not installed on your system."
msgstr "Paket pkgconfig sisteminizdə quraşdırılmamışdır."
194

195 196 197
#: inary/actionsapi/rubymodules.py:139 inary/actionsapi/mesontools.py:129
msgid "Build failed."
msgstr "Qurmaq uğursuz oldu."
198

199 200 201 202 203 204 205 206 207
#: inary/actionsapi/rubymodules.py:156
msgid "Running 'ruby {}' failed."
msgstr "'ruby {}' işləmədi."

#: inary/actionsapi/qt.py:69
msgid "Project file \"{}\" not found."
msgstr "Layihə faylı \"{}\" tapılmadı."

#: inary/actionsapi/qt.py:74
208
msgid ""
209 210
"It seems there are more than one .pro file, you must specify one. (Possible ."
"pro files: \"{}\")"
211
msgstr ""
212 213
"Birdən çox .pro faylı var, birini göstərməlisiniz. (Mümkün .pro sənədləri: "
"\"{}\")"
214

215 216 217
#: inary/actionsapi/javamodules.py:89 inary/actionsapi/javamodules.py:198
msgid "No any file/directory matched to regex expression \"{}\"."
msgstr "\"{}\" Regex ifadəsinə uyğun heç bir fayl / qovluq tapılmadı."
218

219 220 221
#: inary/actionsapi/javamodules.py:96 inary/actionsapi/javamodules.py:102
msgid "DoJavadoc failed."
msgstr "DoJavadoc uğursuz oldu."
222

223 224 225
#: inary/actionsapi/javamodules.py:152
msgid "Compile failed."
msgstr "Tərtib olunmadı."
226

227 228 229
#: inary/actionsapi/javamodules.py:180 inary/actionsapi/javamodules.py:210
msgid "Installing file \"{}\" failed."
msgstr "\"{}\" Faylı quraşdırılmadı."
230

231 232 233
#: inary/actionsapi/javamodules.py:221
msgid "Installing directory \"{}\" failed."
msgstr "\"{}\" Qovluğu quraşdırılmadı."
234

235 236 237
#: inary/actionsapi/javamodules.py:250
msgid "Javadoc generation failed."
msgstr "Javadoc nəsli uğursuz oldu."
238

239 240 241
#: inary/actionsapi/javamodules.py:266
msgid "Run failed."
msgstr "Run qaçışı uğursuz oldu."
242

243 244 245
#: inary/actionsapi/mesontools.py:117
msgid "CMake configure failed."
msgstr "CMake konfiqurasiya uğursuz oldu."
246

247 248 249
#: inary/actionsapi/mesontools.py:163
msgid "Check failed."
msgstr "Yoxlamaq alınmadı."
250

251 252 253
#: inary/actionsapi/pythonmodules.py:65
msgid "Configuration failed."
msgstr "Configure konfiqurasiya uğursuz oldu."
254

255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265
#: inary/actionsapi/pythonmodules.py:93
msgid "Running \"{}\" failed."
msgstr "\"{}\" İşləmədi."

#: inary/actionsapi/gotools.py:68
#, fuzzy
msgid "{} not found"
msgstr "Fayl {} tapılmadı."

#: inary/actionsapi/gotools.py:108
msgid "rawInstall function is not available for gotools. Use install function"
266
msgstr ""
267

268 269 270
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:60
msgid "Moving source files failed."
msgstr "Mənbə sənədləri köçürüldü."
271

272 273 274
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:63
msgid "Generate config files failed."
msgstr "Konfiqurasiya faylları yarada bilmədi."
275

276 277 278
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:66
msgid "Building format files failed."
msgstr "Format sənədləri qurulmadı."
279

280 281 282
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:75
msgid "Creating symlinks from format to engines failed."
msgstr "Formatdan mühərriklərə simliklər yaratmaq uğursuz oldu."
283

284 285 286
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:79
msgid "Installing docs failed."
msgstr "Sənədlər quraşdırılmadı."
287

288 289 290
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:83
msgid "Installing texmf files failed."
msgstr "Texmf faylları quraşdırılmadı."
291

292 293 294
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:87
msgid "Installing config files failed."
msgstr "Konfiqurasiya faylları quraşdırılmadı."
295

296 297 298
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:91
msgid "Handle config files failed."
msgstr "Konfiqurasiya sənədləri idarə olunmadı."
299

300 301 302 303 304 305
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:103
msgid "Symlink \"{}\" skipped (special case)"
msgstr "Symlink \"{}\" atıldı (xüsusi hal)"

#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:107
#, python-brace-format
306
msgid ""
307
"Symlink \"{0[0]}\" -> \"{0[1]}\" skipped (texlive-core takes care of it."
308
msgstr ""
309
"Symlink \"{0 [0]}\" -> \"{0 [1]}\" atıldı (texlive-core buna əhəmiyyət verir."
310

311 312 313 314
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:111
#, python-brace-format
msgid "Symlink \"{0[0]}\" -> \"{0[1]}\" skipped."
msgstr "Symlink \"{0 [0]}\" -> \"{0 [1]}\" atlandı."
315

316 317 318
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:114
msgid "Symlink \"{}\" skipped (file exists.)"
msgstr "Symlink \"{}\" atlandı (fayl mövcuddur.)"
319

320 321 322 323
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:118
#, python-brace-format
msgid "Making symlink from {0[0]} to {0[1]}"
msgstr "{0 [0]} -dən {0 [1]} -ə simlik bağlantısı edilməsi"
324

325 326 327
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:187
msgid "Creating \"/etc/texmf/{}.d\""
msgstr "\"/etc/texmf/{}.d\" yaradılır"
328

329 330 331 332 333 334
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:190
#, python-brace-format
msgid ""
"Moving (and symlinking) \"/usr/share/texmf/{0}\" to \"/etc/texmf/{1}.d\""
msgstr ""
"\"/usr/share/texmf/{0}\" \"/etc/texmf/{1}.d\" ə köçürülür (və əlaqələndirir)"
335

336 337 338
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:258
msgid "Building format file {}"
msgstr "Bina format faylı {}"
339

340 341 342 343
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:330
#, python-brace-format
msgid "Map {0} is added to {1}/{2}.cfg"
msgstr "{0} xəritəsi {1}/{2}.cfg səhifəsinə əlavə edilmişdir"
344

345 346 347 348
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:335
#, python-brace-format
msgid "MixedMap {0} is added to {1}/{2}.cfg"
msgstr "MixedMap {0} {1}/{2}.cfg əlavə olunur"
349

350 351 352 353
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:340
#, python-brace-format
msgid "p +{0} is added to {1}/{2}-config.ps"
msgstr "p + {0} {1}/{2}-config.ps əlavə edilmişdir"
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
354

355 356 357 358
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:345
#, python-brace-format
msgid "f {0} is added to {1}/{2}-config"
msgstr "f {0} {1}/{2}-config'ə əlavə edilmişdir"
359

360 361 362
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:353
msgid "Language file  {}  already generated."
msgstr "Dil faylı {} artıq yaradılmışdır."
363

364 365 366
#: inary/actionsapi/texlivemodules.py:356
msgid "No rule to proccess {}. Please file a bug."
msgstr "{} İşləmə qaydası yoxdur. Xahiş edirəm bir səhv göndərin."
367

368 369 370
#: inary/actionsapi/shelltools.py:52
msgid "ActionsAPI [makedirs]: Cannot create directory \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [makedirs]: \"{}\" qovluğu yaratmaq olmur"
371

372 373 374
#: inary/actionsapi/shelltools.py:62
msgid "ActionsAPI [echo]: Can't append to file \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [echo]: \"{}\" sənədinə qoşula bilmir"
375

376 377 378
#: inary/actionsapi/shelltools.py:71
msgid "ActionsAPI [chmod]: No file matched pattern \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [chmod]: \"{}\" nümunəsinə uyğun heç bir fayl yoxdur"
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
379

380 381 382 383
#: inary/actionsapi/shelltools.py:79
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [chmod]: Operation not permitted: {0} (mode: 0{1})"
msgstr "ActionsAPI [chmod]: Əməliyyata icazə verilmir: {0} (rejim: 0 {1})"
384

385 386 387
#: inary/actionsapi/shelltools.py:83
msgid "ActionsAPI [chmod]: File \"{}\" doesn't exists."
msgstr "ActionsAPI [chmod]: \"{}\" faylı yoxdur."
388

389
#: inary/actionsapi/shelltools.py:93
390
#, python-brace-format
391 392
msgid "ActionsAPI [chown]: Permission denied: {0} (uid: {1}, gid: {2})"
msgstr "ActionsAPI [chown]: İcazə rədd edildi: {0} (uid: {1}, gid: {2})"
393

394 395 396
#: inary/actionsapi/shelltools.py:96
msgid "ActionsAPI [chown]: File \"{}\" doesn't exists."
msgstr "ActionsAPI [chown]: \"{}\" faylı yoxdur."
397

398 399 400 401 402 403
#: inary/actionsapi/shelltools.py:105
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [sym]: Permission denied: \"{0}\" to \"{1}\""
msgstr "ActionsAPI [sym]: İcazə rədd edildi: \"{0}\" \"\" {1} \"-ə."

#: inary/actionsapi/shelltools.py:114
404
msgid ""
405
"ActionsAPI [unlink]: No file matched pattern \"{}\". Remove operation failed."
406
msgstr ""
407 408
"ActionsAPI [unlink]: \"{}\" nümunəsinə uyğun bir fayl tapılmadı. Silinmə "
"əməliyyatı alınmadı."
409

410 411 412
#: inary/actionsapi/shelltools.py:123
msgid "ActionsAPI [unlink]: Permission denied: \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [unlink]: İcazə rədd edildi: \"{}\""
413

414 415 416 417 418 419 420
#: inary/actionsapi/shelltools.py:126
msgid ""
"ActionsAPI [unlink]: \"{}\" is not a file, use 'unlinkDir' or 'removeDir' to "
"remove directories."
msgstr ""
"ActionsAPI [unlink]: \"{}\" bir fayl deyil, qovluqları silmək üçün "
"'unlinkDir' və ya 'removeDir' istifadə edin."
421

422 423 424
#: inary/actionsapi/shelltools.py:130
msgid "ActionsAPI [unlink]: File \"{}\" doesn't exists."
msgstr "ActionsAPI [unlink]: \"{}\" faylı yoxdur."
425

426 427 428
#: inary/actionsapi/shelltools.py:139
msgid "ActionsAPI [unlinkDir]: Operation not permitted: \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [unlinkDir]: Əməliyyata icazə verilmir: \"{}\""
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
429

430 431 432
#: inary/actionsapi/shelltools.py:144
msgid "ActionsAPI [unlinkDir]: Directory \"{}\" doesn't exists."
msgstr "ActionsAPI [unlinkDir]: \"{}\" qovluğu yoxdur."
433

434 435 436
#: inary/actionsapi/shelltools.py:153
msgid "ActionsAPI [move]: No file matched pattern \"{}\"."
msgstr "ActionsAPI [move]: \"{}\" nümunəsinə uyğun heç bir fayl yoxdur."
437

438 439 440 441
#: inary/actionsapi/shelltools.py:161
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [move]: Permission denied: \"{0}\" to \"{1}\""
msgstr "ActionsAPI [move]: İcazə rədd edildi: \"{0}\" \"\" {1} \"-ə."
442

443 444 445
#: inary/actionsapi/shelltools.py:165
msgid "ActionsAPI [move]: File \"{}\" doesn't exists."
msgstr "ActionsAPI [move]: \"{}\" faylı yoxdur."
446

447 448 449
#: inary/actionsapi/shelltools.py:175
msgid "ActionsAPI [copy]: No file matched pattern \"{}\"."
msgstr "ActionsAPI [copy]: \"{}\" nümunəsinə uyğun heç bir faylı tapılmadı."
450

451 452 453 454
#: inary/actionsapi/shelltools.py:183
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [copy]: Permission denied: \"{0}\" to \"{1}\""
msgstr "ActionsAPI [copy]: İcazə rədd edildi: \"{0}\" \"\" {1} \"-ə."
455

456 457 458
#: inary/actionsapi/shelltools.py:205
msgid "ActionsAPI [copy]: File \"{}\" does not exist."
msgstr "ActionsAPI [copy]: \"{}\" faylı yoxdur."
459

460 461 462 463
#: inary/actionsapi/shelltools.py:229
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [copytree] \"{0}\" to \"{1}\": {2}"
msgstr "ActionsAPI [copytree] \"{0}\" -dən \"{1}\" -ə: {2}"
464

465 466 467
#: inary/actionsapi/shelltools.py:233
msgid "ActionsAPI [copytree]: Directory \"{}\" doesn't exists."
msgstr "ActionsAPI [copytree]: \"{}\" qovluğu yoxdur."
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
468

469 470 471
#: inary/actionsapi/shelltools.py:243
msgid "ActionsAPI [touch]: No file matched pattern \"{}\"."
msgstr "ActionsAPI [touch]: \"{}\" nümunəsinə uyğun heç bir fayl tapılmadı."
472

473 474 475
#: inary/actionsapi/shelltools.py:253
msgid "ActionsAPI [touch]: Permission denied: \"{}\""
msgstr "ActionsAPI [touch]: İcazə rədd edildi: \"{}\""
476

477 478 479
#: inary/actionsapi/shelltools.py:317
msgid "[Running Command]: "
msgstr "[Əməliyyat əmri]:"
480

481 482 483 484
#: inary/actionsapi/shelltools.py:327
#, python-brace-format
msgid "ActionsAPI [system]: Command '{0}' failed, return value was {1}."
msgstr "ActionsAPI [system]: '{0}' əmri alınmadı, qaytarılma dəyəri {1} oldu."
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
485

486 487 488
#: inary/actionsapi/perlmodules.py:79
msgid "'perl build' failed."
msgstr "'perl build' uğursuz oldu."
489

490 491 492
#: inary/actionsapi/perlmodules.py:89
msgid "'perl install' failed."
msgstr "'perl install' uğursuz oldu."
493

494 495 496 497
#: inary/analyzer/dependency.py:33 inary/analyzer/conflict.py:32
#: inary/data/replace.py:31
msgid " version >= "
msgstr "versiya >="
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
498

499 500 501 502
#: inary/analyzer/dependency.py:35 inary/analyzer/conflict.py:34
#: inary/data/replace.py:33
msgid " version <= "
msgstr "versiya <="
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
503

504 505 506 507
#: inary/analyzer/dependency.py:37 inary/analyzer/conflict.py:36
#: inary/data/replace.py:35
msgid " version "
msgstr "versiya"
508

509 510 511 512
#: inary/analyzer/dependency.py:39 inary/analyzer/conflict.py:38
#: inary/data/replace.py:37
msgid " release >= "
msgstr "buraxmaq (release) >="
513

514 515 516 517
#: inary/analyzer/dependency.py:41 inary/analyzer/conflict.py:40
#: inary/data/replace.py:39
msgid " release <= "
msgstr "buraxılması (release) <="
518

519 520 521 522
#: inary/analyzer/dependency.py:43 inary/analyzer/conflict.py:42
#: inary/data/replace.py:41
msgid " release "
msgstr "buraxmaq (release)"
523

524 525 526
#: inary/configfile.py:170
msgid "No section by name '{}'"
msgstr "'{}' Adı ilə bölmə yoxdur"
527

528 529 530
#: inary/fetcher.py:172
msgid "Filename error"
msgstr "Filename xətası"
531

532 533 534
#: inary/fetcher.py:176
msgid "Access denied to write to destination directory: \"{}\""
msgstr "Giriş təyinat qovluğuna yazmaq üçün icazə verilmədi: \"{}\""
535

536 537 538
#: inary/fetcher.py:182
msgid "Access denied to destination file: \"{}\""
msgstr "Məqsəd faylı üçün giriş rədd edildi: \"{}\""
539

540 541 542
#: inary/fetcher.py:187
msgid "File already exsist. Download skiped..."
msgstr "Fayl artıq mövcuddur. Yükləndi ..."
543

544 545 546
#: inary/fetcher.py:211
msgid "Download error: {}"
msgstr "Yükləmə xətası: {}"
547

548 549 550 551 552 553 554
#: inary/fetcher.py:219
msgid ""
"A problem occurred. Please check the archive address and/or permissions "
"again."
msgstr ""
"Bir problem meydana gəldi. Arxiv adresini və / və ya icazələri yenidən "
"yoxlayın."
555

556 557 558
#: inary/fetcher.py:266
msgid "RESPONSE: "
msgstr "CAVAB:"
559

560 561 562
#: inary/fetcher.py:268
msgid "Downloaded from: "
msgstr "Yüklənib:"
563

564 565 566
#: inary/fetcher.py:382
msgid "Proxy configuration has been found for '{}' protocol."
msgstr "'{}' Protokolu üçün proksi konfiqurasiyası tapıldı."
567

568 569 570
#: inary/fetcher.py:392
msgid "Bandwidth usage is limited to {} KB/s."
msgstr "Bant genişliyi istifadəsi {} KB/s ilə məhdudlaşır."
571

572 573 574 575 576 577
#: inary/fetcher.py:406
msgid ""
"Remote file can not be reached. Previously downloaded part of the file will "
"be removed."
msgstr ""
"Uzaqdan fayl əldə edilə bilməz. Faylın əvvəl yüklənmiş hissəsi silinəcəkdir."
578

579 580 581 582 583 584 585 586
#: inary/fetcher.py:416
#, fuzzy
msgid ""
"Server doesn't support partial downloads.Previously downloaded part of the "
"file will be over-written."
msgstr ""
"Server qismən yükləmələri dəstəkləmir. Faylın əvvəllər yüklənmiş hissəsi "
"artıq yazılacaqdır."
587

588 589 590
#: inary/fetcher.py:431
msgid "Failed to clone git repository from {}."
msgstr ""
591

592 593 594
#: inary/fetcher.py:452
msgid "Trying fallback address: \"{}\""
msgstr "Geri yükləmə ünvanını sınayır: \"{}\""
595

596 597 598
#: inary/fetcher.py:463
msgid "No such file or no permission to read for {}."
msgstr "Belə bir fayl yoxdur və ya {} üçün oxumağa icazə yoxdur."
599

600 601 602
#: inary/fetcher.py:476
msgid "\"{}\" mirrors are not defined."
msgstr "\"{}\" güzgülər müəyyənləşdirilməyib."
603

604 605 606
#: inary/fetcher.py:481 inary/archive.py:933
msgid "Fetching source from: \"{}\""
msgstr "Mənbə alınır: \"{}\""
607

608 609 610
#: inary/fetcher.py:492
msgid "Could not fetch source from \"{}\" mirrors."
msgstr "Güzgülərdən mənbəyi \"{}\" alınmadı."
611

612 613 614 615
#: inary/fetcher.py:511
#, python-brace-format
msgid "\"{0}\" package found in \"{1}\" repository."
msgstr "\"{0}\" paketi \"{1}\" anbarında tapıldı."
616

617 618 619
#: inary/fetcher.py:518
msgid "\"{}\" package already fetched."
msgstr "\"{}\" paketi artıq alındı."
620

621 622 623
#: inary/file.py:59
msgid "uri must have type either URI or string."
msgstr "uri ya URI, ya da simli tipə sahib olmalıdır."
624

625 626 627
#: inary/file.py:129
msgid "Fetching {}"
msgstr "{} Alınır"
628

629 630 631
#: inary/file.py:144 inary/operations/info.py:40
msgid "File \"{}\" not found."
msgstr "\"{}\" Fayl tapılmadı."
632

633
#: inary/file.py:167
634 635
#, fuzzy
msgid ""
636 637 638 639
"File integrity of \"{}\" compromised.\n"
" localfile:{}\n"
" newsha1: {}"
msgstr "File integrity of \"{}\" compromised.localfile:{}newsha1: {}"
640

641 642 643
#: inary/file.py:191
msgid "File mode must be either File.read or File.write"
msgstr "Fayl rejimi ya File.read ya da File.write olmalıdır"
644

645 646 647
#: inary/file.py:197
msgid "Remote write not implemented."
msgstr "Uzaqdan yazılmadı."
648

649 650 651
#: inary/file.py:251 inary/file.py:256
msgid "ERROR: 'gpg --detach-sig {}' failed."
msgstr "XATA: 'gpg --detach-sig {}' uğursuz oldu."
652

653
#: inary/db/repodb.py:190
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
654
#, fuzzy
655
msgid ""
656 657
"Error parsing repository index information: {} \n"
" Index file does not exist or is malformed."
658
msgstr ""
659 660
"Repozitoriya indeksi məlumatını təhlil edərkən səhv: {}İndeks faylı mövcud "
"deyil və ya düzgün deyil."
661

662
#: inary/db/repodb.py:299
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
663
#, fuzzy
664
msgid ""
665 666 667 668 669
"Repository \"{}\" is not compatible with your distribution. Repository is "
"disabled.Your distribution is {} release {}Repository distribution is {} "
"release {}\n"
"If you want add this repository please use \"--ignore-check\" parameter with "
"this command."
670
msgstr ""
671 672 673
"\"{}\" Depoziti paylama ilə uyğun deyildir. Repozitoriya əlil.Dağıtımınız {} "
"buraxılış {}Depozit paylanması {} buraxılış {}Bu depo əlavə etmək "
"istəyirsinizsə, bu əmrlə \"--ignore-check\" parametrini istifadə edin."
674

675 676 677
#: inary/db/groupdb.py:83 inary/db/groupdb.py:92
msgid "Group \"{}\" not found."
msgstr "\"{}\" Qrupu tapılmadı."
678

679 680 681 682 683
#: inary/db/packagedb.py:216 inary/db/packagedb.py:224
#: inary/db/packagedb.py:232 inary/db/packagedb.py:240
#: inary/db/packagedb.py:248
msgid "Package \"{}\" not found."
msgstr "\"{}\" Paketi tapılmadı."
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
684

685 686 687
#: inary/db/componentdb.py:114
msgid "Component {} not found."
msgstr "{} Komponent tapılmadı."
688

689 690 691 692 693 694 695
#: inary/db/installdb.py:51
msgid "installed"
msgstr "quraşdırılıb"

#: inary/db/installdb.py:51
msgid "installed-pending"
msgstr "quraşdırılmış gözləyən"
696

697 698
#: inary/db/installdb.py:68
#, fuzzy, python-brace-format
699
msgid ""
700 701 702
"State: {0}\n"
"Version: {1}, Release: {2}\n"
msgstr "Dövlət: {0}Versiya: {1}, Buraxılış: {2}"
703

704 705 706 707 708 709
#: inary/db/installdb.py:72
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Distribution: {0}, Install Time: {1}\n"
msgstr "Dağıtım: {0}, Quraşdırma vaxtı: {1}"

#: inary/db/installdb.py:103
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
710
#, fuzzy
711 712 713 714 715
msgid "Checking package directory of \"{}\" package"
msgstr "-> \"{}\" qovluğundan paket əlavə olunur ..."

#: inary/db/installdb.py:113
#, python-brace-format
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
716
msgid ""
717 718 719
"File content of metadata.xml can be corrupted.\n"
"Probably filesystem crashed. \n"
"Check your installation of \"{0}\" package and filesystem."
720
msgstr ""
721

722 723 724 725
#: inary/db/installdb.py:117 inary/db/installdb.py:124
#, fuzzy
msgid "\"{}\" corrupted."
msgstr "\"{}\" tapılmadı."
726

727 728 729 730 731 732 733
#: inary/db/installdb.py:120
#, python-brace-format
msgid ""
"Unhandled corruption on \"{0}\" package metadata.\n"
"There is not any metadata.xml file for {0} package.\n"
"Please check installation of \"{0}\" package"
msgstr ""
734

735 736 737 738 739 740 741
#: inary/db/installdb.py:169
msgid ""
"Installation info for package \"{}\" is broken. Reinstall it to fix this "
"problem."
msgstr ""
"\"{}\" Paket üçün quraşdırma məlumatları pozuldu. Bu problemi həll etmək "
"üçün yenidən qurun."
742

743 744 745
#: inary/db/installdb.py:595 inary/operations/upgrade.py:98
msgid "Package \"{}\" is not installed."
msgstr "\"{}\" Paketi quraşdırılmadı."
746

747 748 749
#: inary/db/itembyrepo.py:48
msgid "\"{}\" not found in any repository."
msgstr "\"{}\" heç bir depozitdə tapılmadı."
750

751 752 753
#: inary/db/itembyrepo.py:60
msgid "Repo item \"{}\" not found."
msgstr "Repo elementi \"{}\" tapılmadı."
754

755 756 757 758
#: inary/db/itembyrepo.py:71 inary/db/itembyrepo.py:83
#: inary/db/itembyrepo.py:94
msgid "Repository \"{}\" does not exist."
msgstr "\"{}\" Depo mövcud deyil."
759

760 761 762
#: inary/db/filesdb.py:48
msgid "Creating files database..."
msgstr "Fayllar verilənlər bazası yaradılır ..."
763

764 765 766 767
#: inary/db/filesdb.py:59
#, fuzzy
msgid "-> Adding files of \"{}\" package to db..."
msgstr "-> \"{}\" paketinin faylları db-yə əlavə olunur ..."
768

769
#: inary/db/filesdb.py:64
770
#, fuzzy
771 772 773 774 775 776 777 778 779 780
msgid ""
"\n"
"Added files database..."
msgstr "Əlavə edilmiş sənədlər bazası ..."

#: inary/util/filesystem.py:34
msgid ""
"Filesystem syncing (It wouldn't be run whether nosync set with kernel "
"parameters)"
msgstr ""
781

782
#: inary/util/__init__.py:61 inary/cli/command.py:154
783 784
msgid "You have to be root for this operation."
msgstr "Bu əməliyyat üçün kök olmalısan."
785

786 787 788
#: inary/util/__init__.py:69
msgid "Another instance of Inary is running. Only one instance is allowed."
msgstr "İkili başqa bir nümunə çalışır. Yalnız bir misala icazə verilir."
789

790 791 792
#: inary/util/__init__.py:73
msgid "Invalidating database caches..."
msgstr "Məlumat bazası önbellekleri etibarsızdır ..."
793

794 795 796
#: inary/util/__init__.py:75
msgid "Updating database caches..."
msgstr "Verilənlər bazası önbellekləri yenilənir ..."
797

798 799 800
#: inary/util/package.py:89
msgid "Invalid package name: \"{}\""
msgstr "Yanlış paket adı: \"{}\""
801

802 803 804 805 806
#: inary/util/package.py:154
msgid "Invalid delta package name: \"{}\""
msgstr "Yanlış delta paket adı: \"{}\""

#: inary/util/kernel.py:86
807
msgid ""
808 809
"A problem occurred caused by your python installation.No \"subprocess\" "
"module caught. Probably your python installation corrupted."
810
msgstr ""
811

812 813 814
#: inary/util/misc.py:72
msgid "Removing empty dir: \"{}\""
msgstr "Boş dirəyin çıxarılması: \"{}\""
815

816 817 818
#: inary/util/files.py:49
msgid "File {} not found."
msgstr "Fayl {} tapılmadı."
819

820 821 822
#: inary/util/files.py:160
msgid "Including external link \"{}\""
msgstr "Xarici link də daxil olmaqla \"{}\""
823

824 825 826
#: inary/util/files.py:162
msgid "Including directory \"{}\""
msgstr "\"{}\" Qovluğu daxil"
827

828 829 830
#: inary/util/files.py:255
msgid "You don't have necessary read permissions"
msgstr "Lazımi oxumaq icazəniz yoxdur"
831

832 833 834
#: inary/util/files.py:258
msgid "Cannot calculate SHA1 hash of \"{}\""
msgstr "\"{}\" Nin SHA1 hash hesablamaq olmur"
835

836 837 838
#: inary/util/files.py:273
msgid "Compression type is not valid: '{}'"
msgstr "Sıxılma növü etibarlı deyil: '{}'"
839

840 841 842 843
#: inary/util/files.py:280
#, python-brace-format
msgid "Error while decompressing \"{0}\": {1}"
msgstr "\"{0}\" çıxartma zamanı səhv: {1}"
844

845 846 847 848
#: inary/util/files.py:310 inary/operations/build.py:771
#, fuzzy
msgid "ERROR: WorkDir ({}) does not exist\n"
msgstr "Xata: WorkDir ({}) mövcud deyil"
849

850 851 852 853
#: inary/util/files.py:346
#, python-brace-format
msgid "Detected patch level={0} for {1}"
msgstr "Aşkar edilmiş patch səviyyəsi={0} üçün {1}"
854

855 856 857
#: inary/util/files.py:375
msgid "ERROR: patch (\"{}\") failed."
msgstr "ERROR: yamaq (\"{}\") alınmadı."
858

859 860 861 862
#: inary/util/files.py:378
#, python-brace-format
msgid "ERROR: patch (\"{0}\") failed: {1}"
msgstr "ERROR: yamaq (\"{0}\") uğursuz oldu: {1}"
863

864 865 866
#: inary/util/files.py:392
msgid "'strip' command failed for file \"{}\"!"
msgstr "\"{}\" faylı üçün 'strip' əmri alınmadı!"
867

868 869 870
#: inary/util/files.py:400
msgid "'chrpath' command failed for file \"{}\"!"
msgstr "\"chrpath\" əmri \"{}\" faylı üçün uğursuz oldu!"
871

872 873 874
#: inary/util/files.py:409
msgid "'objcopy' (keep-debug) command failed for file \"{}\"!"
msgstr "\"objcopy\" (keep-debug) əmri \"{}\" faylı üçün uğursuz oldu!"
875

876 877 878
#: inary/util/files.py:417
msgid "'objcopy' (add-debuglink) command failed for file \"{}\"!"
msgstr "\"objcopy\" (add-debuglink) əmri \"{}\" faylı üçün uğursuz oldu!"
879

880 881 882
#: inary/util/process.py:29
msgid "Module: 'subprocess' can not imported."
msgstr "Modul: 'subprocess' idxal edilə bilməz."
883

884 885 886 887 888
#: inary/util/process.py:52 inary/util/process.py:69
msgid "Running "
msgstr "Qaçış"

#: inary/util/process.py:58 inary/util/process.py:87
889
#, python-brace-format
890 891
msgid "return value for \"{0}\" is {1}"
msgstr "\"{0}\" üçün qayıtma dəyəri {1}"
892

893 894 895 896
#: inary/atomicoperations.py:85
#, python-brace-format
msgid "Package \"{0}\" found in repository \"{1}\""
msgstr "\"{1}\" depozitində \"{0}\" paketi tapıldı"
897

898 899 900
#: inary/atomicoperations.py:118
msgid "Package URI: \"{}\""
msgstr "Paket URI: \"{}\""
901

902 903 904
#: inary/atomicoperations.py:134
msgid "Download Error: Package does not match the repository package."
msgstr "Yükləmə xətası: Paket depozit paketinə uyğun gəlmir."
905

906 907 908
#: inary/atomicoperations.py:139
msgid "Package \"{}\" not found in any active repository."
msgstr "\"{}\" Paketi heç bir aktiv depoda tapılmadı."
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
909

910 911 912 913 914 915 916
#: inary/atomicoperations.py:173 inary/cli/__init__.py:260
#, python-brace-format
msgid "Installing \"{0.name}\", version {0.version}, release {0.release}"
msgstr "\"{0.name}\", versiya {0.version}, quraşdırılma {0.release}"

#: inary/atomicoperations.py:181
msgid "Checking package operation availability..."
917
msgstr ""
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
918

919 920 921
#: inary/atomicoperations.py:183
msgid "Checking requirements"
msgstr "Tələblərin yoxlanılması"
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
922

923 924 925
#: inary/atomicoperations.py:185
msgid "Checking versioning"
msgstr "Versiya yoxlanılır"
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
926

927 928 929
#: inary/atomicoperations.py:187
msgid "Checking relations"
msgstr "Münasibətlərin yoxlanılması"
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
930

931 932 933
#: inary/atomicoperations.py:189
msgid "Checking operations"
msgstr "Yoxlama əməliyyatları"
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
934

935 936 937
#: inary/atomicoperations.py:193
msgid "Unpacking package"
msgstr "Paketdən çıxarın"
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
938

939 940 941
#: inary/atomicoperations.py:197
msgid "Updating database"
msgstr "Verilənlər bazası yenilənir"
942

943 944
#: inary/atomicoperations.py:200
msgid "Syncing all buffers"
945
msgstr ""
946

947 948 949
#: inary/atomicoperations.py:216
msgid "Is there enought free space in your disk?"
msgstr "Diskinizdə kifayət qədər boş yer varmı?"
950

951 952 953
#: inary/atomicoperations.py:217
msgid "Free space in 'destinationdirectory': {:.2f} {} "
msgstr "'destinationdirectory' boş yer: {: .2f} {}"
954

955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965
#: inary/atomicoperations.py:233 inary/operations/build.py:812
#, python-brace-format
msgid "{0}-{1} is not a valid INARY version format"
msgstr "{0}-{1} düzgün INARY versiya formatı deyil"

#: inary/atomicoperations.py:265
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "\"/{0}\" from \"{1}\" package\n"
msgstr "\"/{0}\" \"{1}\" paketindən"

#: inary/atomicoperations.py:266 inary/operations/install.py:150
966 967
#, fuzzy
msgid ""
968 969 970 971 972 973
"File conflicts:\n"
"\"{}\""
msgstr "Fayl ziddiyyətləri:\"{}\""

#: inary/atomicoperations.py:270
msgid "Do you want to overwrite it?"
974
msgstr ""
975

976 977 978
#: inary/atomicoperations.py:286
msgid "Storing old paths info."
msgstr "Köhnə yolların məlumatlarını saxlamaq."
979

980 981 982 983
#: inary/atomicoperations.py:291
#, fuzzy
msgid "Downgrade to old version."
msgstr "Köhnə paylama buraxılışına endirilmə?"
984

985
#: inary/atomicoperations.py:299
986
#, fuzzy
987 988
msgid "Upgrading to new release."
msgstr "Yeni paylama buraxılışına yüksəldilir."
989

990 991 992
#: inary/atomicoperations.py:303
msgid "Downgrade to old distribution release?"
msgstr "Köhnə paylama buraxılışına endirilmə?"
993

994 995 996
#: inary/atomicoperations.py:305
msgid "Package downgrade declined"
msgstr "Paket bıraqılması endirimi azaldı"
997

998 999 1000
#: inary/atomicoperations.py:309
msgid "Re-install same version package?"
msgstr "Eyni versiya paketini yenidən quraşdırarsınız?"
1001

1002 1003 1004
#: inary/atomicoperations.py:310
msgid "Package re-install declined"
msgstr "Paketin yenidən quraşdırılması rədd edildi"
1005

1006 1007
#: inary/atomicoperations.py:326
msgid "Pre-install configuration have been run for \"{}\""
1008
msgstr ""
1009
"Əvvəlcədən quraşdırılmış (pre-install) konfiqurasiya \"{}\" üçün işə salındı"
1010

1011 1012 1013 1014 1015
#: inary/atomicoperations.py:331
msgid "Pre-install configuration of \"{}\" package failed."
msgstr ""
"\"{}\" Paketinin əvvəlcədən (pre-install) quraşdırılmış konfiqurasiyası "
"uğursuz oldu."
1016

1017 1018 1019
#: inary/atomicoperations.py:340
msgid "Added symlink '{}' "
msgstr ""
1020

1021 1022 1023
#: inary/atomicoperations.py:344
msgid "Broken or missing symlink '{}'"
msgstr ""
1024

1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043
#: inary/atomicoperations.py:352
msgid "Configuring post-install \"{}\""
msgstr "Quraşdırma sonrası (post-install) \"{}\" konfiqurasiya"

#: inary/atomicoperations.py:355
msgid "Post-install configuration of \"{}\" package failed."
msgstr ""
"\"{}\" Paketinin quraşdırma (post-install) sonrası konfiqurasiyası uğursuz "
"oldu."

#: inary/atomicoperations.py:420
msgid ""
"Unable to relocate following files. Reinstallation of this package is "
"strongly recommended."
msgstr ""
"Aşağıdakı faylları köçürmək olmur. Bu paketin yenidən quraşdırılması "
"məsləhətdir."

#: inary/atomicoperations.py:522
1044
#, fuzzy
1045 1046 1047 1048
msgid "Precaching postoperations.py file"
msgstr "Yoxlama əməliyyatları"

#: inary/atomicoperations.py:535
1049
msgid ""
1050
"Storing inary files (files.xml, metadata.xml and whether postoperations.py)"
1051 1052
msgstr ""

1053 1054 1055
#: inary/atomicoperations.py:569
msgid "Adding files of \"{}\" package to database..."
msgstr "\"{}\" Paketinin faylları verilənlər bazasına əlavə olunur ..."
1056

1057 1058 1059
#: inary/atomicoperations.py:600
msgid "Installing => [{}]"
msgstr "Quraşdırma => [{}]"
1060

1061 1062 1063
#: inary/atomicoperations.py:637
msgid "File list could not be read for \"{}\" package, continuing removal."
msgstr "Fayl siyahısı silinməyə davam edərək \"{}\" paketi üçün oxunmadı."
1064

1065 1066 1067 1068
#: inary/atomicoperations.py:647
#, python-brace-format
msgid "Removing \"{0.name}\", version {0.version}, release {0.release}"
msgstr "\"{0.name}\", versiya {0.version} çıxarılsın, buraxın {0.release}"
1069

1070 1071 1072
#: inary/atomicoperations.py:651
msgid "Trying to remove nonexistent package "
msgstr "Mövcud olmayan paketi çıxarmağa çalışır"
1073

1074 1075 1076
#: inary/atomicoperations.py:696
msgid "Not removing conflicted file : \"{}\""
msgstr "Ziddiyyətli fayl silinmir: \"{}\""
1077

1078
#: inary/atomicoperations.py:729
1079
msgid ""
1080 1081
"Installed file \"{}\" does not exist on system [Probably you manually "
"deleted]"
1082
msgstr ""
1083
"\"{}\" Quraşdırılmış fayl sistemdə yoxdur [Yəqin ki, əllə silinmisiniz]"
1084

1085 1086 1087
#: inary/atomicoperations.py:740
msgid "Pre-remove configuration have been run for \"{}\""
msgstr "Əvvəlcədən silinən (pre-remove)  konfiqurasiya \"{}\" üçün işə salındı"
1088

1089 1090 1091
#: inary/atomicoperations.py:746
msgid "Post-remove configuration have been run for  \"{}\""
msgstr "Post-remove konfiqurasiya \"{}\" üçün işə salındı"
1092

1093 1094 1095
#: inary/atomicoperations.py:757
msgid "Removing files of \"{}\" package from system..."
msgstr "\"{}\" Paketinin faylları sistemdən silinir ..."
1096

1097 1098 1099
#: inary/atomicoperations.py:764
msgid "Removing files of \"{}\" package from database..."
msgstr "\"{}\" Paketinin faylları verilənlər bazasından silinir ..."
1100

1101 1102 1103
#: inary/config.py:101
msgid "Destination directory \"{}\" does not exist. Creating it."
msgstr "\"{}\" Təyinat qovluğu mövcud deyil. Yaratmaq."
1104

1105 1106 1107 1108
#: inary/errors.py:65
#, python-brace-format
msgid "URL \"{0}\" already downloaded as \"{1}\""
msgstr "URL \"{0}\" artıq \"{1}\" olaraq yükləndi"
1109

1110 1111 1112
#: inary/errors.py:74
msgid "No signature found for \"{}\""
msgstr "\"{}\" Üçün imza tapılmadı"
1113

1114 1115 1116
#: inary/errors.py:81
msgid "GPG Signature is invalid for \"{}\""
msgstr "GPG imzası \"{}\" üçün etibarsızdır"
1117

1118 1119 1120
#: inary/errors.py:90
msgid "Encountered cycle {}"
msgstr "Qarşılaşma dövrü {}"
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
1121

1122 1123 1124
#: inary/package.py:80
msgid "Cannot open package file: \"{}\""
msgstr "Paket faylı aça bilməz: \"{}\""
1125

1126 1127 1128 1129 1130
#: inary/package.py:101
msgid "Unsupported package format: {}"
msgstr "Dəstəklənməyən paket formatı: {}"

#: inary/package.py:115
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
1131
msgid ""
1132 1133
"There was a problem while fetching \"{}\".The package may have been "
"upgraded. Please try to upgrade the package."
1134
msgstr ""
1135 1136
"\"{}\" Alınarkən problem oldu.Paket yenilənmiş ola bilər. Zəhmət olmasa "
"paketi təkmilləşdirməyə çalışın."
1137

1138 1139 1140
#: inary/package.py:121
msgid "{} [cached]"
msgstr "{} [yaddaşlı]"
1141

1142 1143 1144
#: inary/uri.py:83
msgid "setAuthInfo needs a tuple (user, pass)"
msgstr "setAuthInfo'nin çoxluğa ehtiyacı var (istifadəçi, keçid)"
1145

1146 1147 1148
#: inary/version.py:74
msgid "Invalid version string: '{}'"
msgstr "Yanlış versiya sətri: '{}'"
1149

1150 1151 1152
#: inary/mirrors.py:58
msgid "Mirrors file \"{}\" does not exist. Could not resolve \"mirrors://\""
msgstr "Güzgülər faylı \"{}\" mövcud deyil. \"mirrors://\" həll edilə bilmədi"
1153

1154 1155 1156
#: inary/archive.py:161
msgid " \"{}\" is not a lzma file."
msgstr "\"{}\" lzma faylı deyil."
1157

1158 1159 1160 1161
#: inary/archive.py:284 inary/archive.py:544
#, python-brace-format
msgid "Chowning {0} ({1}:{2})"
msgstr "Chowning {0} ({1}:{2})"
1162

1163 1164 1165 1166
#: inary/archive.py:289 inary/archive.py:549
#, python-brace-format
msgid "LChowning {0} ({1}:{2})"
msgstr "LChowning {0} ({1}:{2})"
1167

1168 1169 1170
#: inary/archive.py:354
msgid "Target DIR: \"{}\""
msgstr "Hədəf DIR: \"{}\""
1171

1172 1173 1174 1175
#: inary/archive.py:357
#, fuzzy
msgid "Extracting: /{}"
msgstr "\"{}\" Sənədlərinin çıxarılması"
1176

1177
#: inary/archive.py:617
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
1178 1179
#, fuzzy
msgid ""
1180 1181 1182
"Problem occured while uncompressing \"{}.Z\" file.\n"
"Error:{}"
msgstr "\"{} .Z\" faylını dekompress ederken problem meydana gəldi.Xəta: {}"
1183

1184 1185 1186
#: inary/archive.py:696
msgid "File \"{}\" is not a zip file."
msgstr "\"{}\" Faylı zip faylı deyil."
1187

1188 1189 1190 1191
#: inary/archive.py:954
#, python-brace-format
msgid "Source archive is stored: \"{0}/{1}\""
msgstr "Mənbə arxivi saxlanılır: \"{0}/{1}\""
1192

1193 1194 1195 1196 1197
#: inary/archive.py:986 inary/operations/history.py:156
msgid "\"{}\" [cached]"
msgstr "\"{}\" [yaddaşlı]"

#: inary/archive.py:995
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
1198
#, fuzzy
1199
msgid ""
1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212
"Archive File: {}\n"
" * Expected sha1 value: {}\n"
" * Received sha1 value: {}\n"
msgstr "Arxiv faylı: {} * Gözlənilən şa1 dəyəri: {} * Alınan sha1 dəyəri: {}"

#: inary/archive.py:998
msgid "unpack: check_file_hash failed."
msgstr "açmaq: check_file_hash uğursuz oldu."

#: inary/archive.py:1001
msgid ""
"* Archive verification passed. Such problems may occur during the build "
"process."
1213
msgstr ""
1214
"* Arxiv yoxlanışı keçdi. Quraşdırma zamanı belə problemlər yarana bilər."
1215

1216 1217 1218 1219
#: inary/archive.py:1006
#, python-brace-format
msgid "Unknown archive type '{0}' is given for '{1}'."
msgstr "Naməlum arxiv növü '{0}' '{1}' üçün verilmişdir."
1220

1221 1222 1223
#: inary/archive.py:1010
msgid "Inary needs '{}' to unpack this archive but it is not installed."
msgstr "Bu arxivi açmaq üçün ikili '{}' lazımdır, lakin quraşdırılmamışdır."
1224

1225 1226 1227
#: inary/constants.py:46
msgid "Can't rebind constant: '{}'"
msgstr "Daimi geri qaytarmaq olmur: '{}'"
1228

1229 1230 1231
#: inary/constants.py:53
msgid "Can't unbind constant: '{}'"
msgstr "Daimi sökmək olmur: '{}'"
1232

1233 1234 1235
#: inary/sysconf.py:62
msgid "[-] Process triggering for "
msgstr "[-] Proses tetikler"
1236

1237 1238 1239
#: inary/sysconf.py:67
msgid "[!] Triggering end with "
msgstr "[!] İlə tətil sonu"
1240

1241 1242 1243
#: inary/sysconf.py:72
msgid "[+] Process triggered for {}"
msgstr "[+] Proses [; 0m {} üçün başlatdı"
1244

1245
#: inary/sysconf.py:90
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
1246
#, fuzzy
1247 1248 1249 1250 1251
msgid "Process triggering for sysconf.\n"
msgstr "Sysconf üçün tetiklemek prosesi."

#: inary/sysconf.py:121
msgid "[-] Syncing filesystem to restrain filesystem corruptions."
1252
msgstr ""
1253

1254 1255 1256
#: inary/sysconf.py:124
msgid "[+] Synced filesystem\n"
msgstr ""
1257

1258 1259 1260 1261
#: inary/data/history.py:53
#, python-brace-format
msgid "{0} repository is updated."
msgstr "{0} depo yenilənir."
1262

1263 1264 1265 1266
#: inary/data/history.py:72
#, python-brace-format
msgid "{0} is upgraded from {1} to {2} with delta."
msgstr "{0} delta ilə {1} -dən {2} -ə yüksəldilmişdir."
1267

1268 1269 1270 1271
#: inary/data/history.py:75
#, python-brace-format
msgid "{0} is upgraded from {1} to {2}."
msgstr "{0} {1} -dən {2} -ə yüksəldilmişdir."
1272

1273 1274 1275 1276
#: inary/data/history.py:78
#, python-brace-format
msgid "{0} {1} is removed."
msgstr "{0} {1} silindi."
1277

1278 1279 1280 1281
#: inary/data/history.py:80
#, python-brace-format
msgid "{0} {1} is installed."
msgstr "{0} {1} quraşdırılmışdır."
1282

1283 1284 1285 1286
#: inary/data/history.py:82
#, python-brace-format
msgid "{0} {1} is reinstalled."
msgstr "{0} {1} yenidən quraşdırıldı."
1287

1288 1289 1290 1291
#: inary/data/history.py:84
#, python-brace-format
msgid "{0} is downgraded from {1} to {2}."
msgstr "{0} {1} -dən {2} -ə endirildi."
1292

1293 1294 1295
#: inary/data/history.py:111 inary/data/history.py:134
msgid "Unknown package operation"
msgstr "Naməlum paket əməliyyatı"
1296

1297 1298 1299 1300
#: inary/data/metadata.py:85
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Distribution: {0}, Dist. Release: {1}\n"
msgstr "Dağıtım: {0}, Dist. Buraxılış: {1}"
Suleyman Poyraz's avatar
Suleyman Poyraz committed
1301

1302 1303 1304 1305
#: inary/data/metadata.py:87
#, python-brace-format
msgid "Architecture: {0}, Installed Size: {1}"
msgstr "Memarlıq: {0}, quraşdırılmış ölçü: {1}"
1306

1307 1308 1309
#: inary/data/metadata.py:93
msgid ", Package Size: {}"
msgstr ", Paket Ölçüsü: {}"
1310

1311 1312 1313
#: inary/data/metadata.py:95
msgid ", install.tar.xz sha1sum: {}"
msgstr ", install.tar.xz sha1sum: {}"
1314

1315
#: inary/data/specfile.py:167
1316
#, python-brace-format
1317 1318
msgid "URI: {0}, type: {1}, sha1sum: {2}"
msgstr "URI: {0}, növü: {1}, sha1sum: {2}"
1319

1320 1321 1322
#: inary/data/specfile.py:203 inary/data/specfile.py:207
msgid " or "
msgstr "və ya"
1323

1324 1325 1326 1327
#: inary/data/specfile.py:306
#, python-brace-format
msgid "\"{0}\" dependency of package \"{1}\" is not satisfied."
msgstr "\"{0}\" paketinin \"{1}\" asılılığı təmin edilmir."
1328

1329 1330 1331 1332
#: inary/data/specfile.py:403 inary/data/specfile.py:507
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Name: {0}, version: {1}, release: {2}\n"
msgstr "Adı: {0}, versiya: {1}, buraxılış: {2}"
1333

1334 1335 1336 1337
#: inary/data/specfile.py:405 inary/data/specfile.py:509
#, fuzzy
msgid "Summary: {}\n"
msgstr "Xülasə: {}"